شعوب أصلية في أفريقيا造句
例句与造句
- ومن ثمة، هناك اعتراف بوجود شعوب أصلية في أفريقيا وأماكن أخرى وبالتالي الالتزام بتعزيز حقوقها والدفاع عنها.
因此,目前承认在非洲和其他地区存在土着人民,并致力于促进和扞卫他们的人权。 - ومن ناحية أخرى، أكد أنه لم يعرب أبداً عن الفكرة القائلة بأنه ﻻ توجد شعوب أصلية في أفريقيا أو آسيا، على نحو ما قاله بعض المشتركين.
但他强调说,他从未向一些与会者说的那样,提出过非洲或亚洲没有土着人民的意见。 - كما ذكروا أنه بالرغم من أن السيد ألفونسو مارتينيز لم ينكر وجود شعوب أصلية في أفريقيا وآسيا فإن استنتاجاته لم تراع على الوجه الصحيح هوية هذه الشعوب الأصلية.
他们还说,尽管阿方索·马丁内斯先生并不否认非洲和亚洲有土着人民,但他的结论没有适当考虑他们的土着特性。 - ٨٠١- وأيد ممثل للسكان اﻷصليين من أفريقيا بقوة ما قاله السيد غيسي فيما يتعلق بمفهوم الشعوب اﻷصلية وعارض رأي السيد الفونسو مارتينيز بأنه ﻻ توجد شعوب أصلية في أفريقيا وآسيا.
非洲的一名土着人代表极力支持吉塞先生关于土着人民概念的发言,但反对阿方索·马丁内斯先生关于非洲和亚洲没有土着人民的意见。 - وأشار إلى أن المقرر الخاص قال إنه ﻻ توجد شعوب أصلية في أفريقيا وآسيا، ومع ذلك ﻻحظ السيد غيسي أنه إذا نظرنا نظرة أعمق قليﻻً، لﻻحظنا أن هناك فعﻻً جماعات للسكان اﻷصليين في أفريقيا.
他回顾说,特别报告员曾说过,非洲和亚洲没有土着人民。 但是,吉塞先生认为,如果稍为看得深一点,就会发现非洲实际上确实有土着社区。